Thesaurus.com tells me the following are synonyms.
admire, adulate, be attached to, be captivated by, be crazy about, be enamored of, be enchanted by, be fascinated with, be fond of, be in love with, canonize, care for, cherish, choose, deify, delight in, dote on, esteem, exalt, fall for, fancy, glorify, go for, gone on, have affection for, have it bad, hold dear, hold high, idolize, long for, lose one's heart to, prefer, prize, put on pedestal, think the world of, thrive with, treasure, venerate, wild for, worshipWell, "I am enchanted by oreos" doesn't seem to sound much better.
So that's where connotation comes in. I always loved teaching connotation vs. denotation when I taught high school. I always taught it right before a poetry unit - because poets make the best use of connotation - the whole idea is to pack a lot of meaning into a few words and when the reader takes the time to deconstruct all the connotative meanings - the poem expands. One of these days I'll deconstruct some of my favorite poems and be geeky about how the words all mean so much.
Denotation is the dictionary definition of the word - connotation is everything else. Connotation often has much to do with the context, but it doesn't have to.
Cultural words, for instance, have a strong connotative meaning even without context (though I guess you could argue that culture itself is context, but that's a little more philosophical than I wanted to get).
For example, if I say the term, "rap music" - you most likely tend to think of the rap music culture - the clothing, the attitudes, etc. That's all connotation. The denotation is what actually defines that style of music - perhaps incorporating the history and creation of the style as well.
Love, on the other hand, relies heavily on context in order to determine the connotation.
If someone says they love their spouse and then says they love oreos - I am not confused - the fact that love has the same definition is not problematic because each context provides a different connotation.